Proto-Hambah Lexicon: English to Proto-Hambah

above da

adherence (to custom) juwet

after sle

afternoon prohot

against sro

all sódum

be amused frópig

ancestor mlòtòd

and be (connects clauses), je (connects noun phrases)

become angry klihòg

any, anyone, anything bedos

apportion mèkròn

area pamlòγ

arm pribim

arrow tésrip

(maternal) aunt mòpòféb

authority séted

autumn nradeh (early autumn), téwid (late autumn)

 

babe kladab

bad tados (esados)

bake nrakrit

band (clan) pépas

basket pedlor

battle driwaf

battle-cry kinrorum

battlefield driwamlòγ

because me (connects clauses)

because of

bed makub

before pro

believe péslum

belonging to li (possessive particle)

below bu

big nutor

bind blóγun

birch γrebral

give birth (to) kaγluk (hra)

black muslòd

blood rétòγ

blue-green klurèm (ehlurèm)

boat tosun

boot gòpud

bottle lukus

bow gusréγ (weapon)

box pedlor

boy kléris

brave kehód (ekehód)

bread mlurof

break up gogrèr

breast sémréγ

breathe hajib

brick nonag

bridge sasik

bright prajóh (eprajóh)

broth butról

brother klésèb

build nrekus (hra)

bull kròwap

but kró

but not nru (connects noun phrases)

butcher trónlòkem

by γró (near, next to)

by means of, using ha

 

call déjót

camp nrotrèr

cat flófòt

chair nahót

chant tonan

chief pahat

child kladab

choose hótés

circle lesum

city kihlot

clan pépas

clay bèhet

climb klégag

cloak γépon

cloth tibret

cold tlòkan (eslòkan)

come (to) nrubel (fa)

come together frifèn

compete ritajah

concerning gle

conquer ritok

conserve gaket

cook (v.) jósut

copper mikig

corner kólab

(hold) council hrehéfèn

covet sagagam

cow kròwap

crime fohih

cross femik

cup klèted

curiosity jihagam

(adherence to) custom juwet

 

dagger driwamèk

dangerous tremòt (etremòt)

dark muslòd

daughter bétig

day tódét

decay sruwèf

demon γajir

desire (v.) tragam

did go (perfect particle)

die tusin

discuss jeróhég

dishonor (resulting from indifference) sètub

dismiss hranlul

disperse gogrèr

dog pétrot

watchdog, guard dog saγrétrot

door nosroγ, tanad

(divinely inspired) dream γodrim

drink bròdròr

dry nabah

 

ear trobuh

east dreγòn

eat mubrad

eight natif

elm fròfis

embrace nuténak

energetic klefen (eklefen)

enjoy séγim

evening trahen

every sódum

exorcise γajibor

eye slelok

 

fall down dlubrah

fame dihón

farm bókun

father padlas

(swear fealty) hloγlonih

fear (v.) drógèr

fence rikaf

field bókun

fight (v.) tleklès

find guflit

finger nejip

fir glerel

fire wòsom

firepit baniγ

fish dolèn

flask lukus

fog néblun

foot dòγum

for hra

forest tuslik

forget dusoγ

four ku

free niγek

fresh mójon

from pu

fruit mlanróγ

 

gate nosroγ

girl luteγ

give suprid (hra) (gle)

give birth (to) kaγluk (hra)

glass dómin

goat drèlòr

god téhan

gold tékan

good sunef

goodbye nofér (spoken by the departing party), nupèl (spoken by the party remaining)

grain bliman

(paternal) grandfather padladlas

(maternal) grandmother mòpòpòt

grandson krededen (son's son)

grazing range fitah

greed sagagam

(blue-)green klurèm (ehlurèm)

greet tolas

grow lujup

guard dog saγrétrot

 

hail γéleh

hair kotuh

hand kénéγ

hard kidak (ekidak)

harvest (v.) plèglit

hat hoput

hate klihòg

he

head nòtlof

heal mlabòr

healing-woman mlabègam

hear tróplus

heartbreak nutofip

hearth baniγ

hello matól

her

herd (v.) γoγéγ

herd (n.) pemaγ

hey! ho!

high trinròb (etrinròb)

him

hold ténak

hope (v.) nohuf

horse γenrél

house plimóg

however kró

hunt tamóg

hunter tamisrun

husband slilóp

 

I kla

if nri (conjunction), ti (conditional particle)

(become) ill sruwèf

inside

instead of, nru (connects noun phrases)

intersection femik

iron tapan

it se

 

joke frópeheg

judge (n.) glanòh

juice firól

Jupiter tuγen

 

keep safe saγrad

kill γòkem

kind pitrem (efitrem)

knife ramèk

know γamòt

 

lake plufran

lament γrofip

language simip

large nutor

laugh frópig

law drukan

lawgiver kuhlèm

lead tehrén

leader tejoγ

leather fèbah

leg dòγum

lightning sisos

line jétun

listen! ho!

long ago nutòmrin

lose (be defeated) tèfrón

love nutéb

low tuwon (esuwon)

loyal hloγlòg

lust (v.) mòjajah

 

make nrekus (hra)

man (adult male) hisrun

many kèbrek (ehèbrek)

march (v.) driwakor

marry slilénak

mature kinrós

may di

me kla

meal mubrafèn

meat trónluγ

meet hrehéfèn

memorize hremémòt

metal rèslón

might di

moist mójon

moon sòsòn

morning γuriγ

mortar nrekelad

mother mòpòt

mountain klokrok

mouth brubis

much kèbrek (ehèbrek)

must ne

 

(to be) named piγat

near γró

neglect hranlul

neverthless kró

next mle

next to γró

neck γonat

night rètok

nine nibog

north mèbuk

nose lafèm

not fu

nurse mlabègam

nuts dlògos

 

oak melèm

(take an) oath hloγlonih

(secure) obedience gèhon

of li (possessive particle), gle (concerning, regarding)

offering mrówòn

old nabah, kinrós (ehinrós)

one do

or hro (connects noun phrases, inclusive), hu (connects clauses, exclusive)

ought ki

over da

own sagót

ox musef

 

(time long) past nutòmrin

path tolòt

penis kajah

person trenòh

pig berab

pig-meat (pork) berónluγ

pin (n.) tegék

pine hoγóh

place (n.) pamlòγ

plant (v.) flókom

plough (n.) prébós, fegém

plough (v.) fegèt

pork berónluγ

possess sagót

pot γòplut

power ròbil

prayer mrówòn

prayer for power ròbówòn

preside (at a meal) pihlòh

priest mrówisrun

priest's robe mrówònrók

promise (v.) dronih

prowess ritoγók

punishment gépòd

purpose srisrog

 

raft frènih

(sacred) rage kinrah

rain ròtum

range (grazing) fitah

rather than nru (connects noun phrases)

ration gaket

reason (v.) jerók

red fretraγ

regarding gle

remember hlemol

reputation dihón

(to be) restless flakagam

ripen kinrós

rise up jaγlig

rising sun jaγlokak

river plaplòt

road gidah

robe janrók, mrówònrók (priest's robe)

rock sodèn

roof datren

rope mihep

 

sack gòhug

sacred rage kinrah

(keep) safe saγrad

same dadin

sand helad

scream korum

sea pulèm

secure obedience gèhon

see tijas

seek tajah

settle (a place) plimókus

seven γènlòn

(have) sex mòjas

shaman hrobek

she

sheep klébrif

shield hawem

shirt lemit

shoe gòpud

shout tihòk

silver drékat

similar dadin

sing tonan

sister bleféb

six tróges

skill neγók

skillful gróblaf (egróblaf)

sky srinut

slaughter trónlòkem

sleep dèγliγ

smell setos

smile gesis

snow mogèh

(and) so

so that mlò

soft mudum

son kreden

song tonan

soon sródes

south trérep

sow (v.) flókom

spear tésrip

spade prébós

spirit tlifós

spouse slilóp

spring blébid (early spring), kaγref (late spring)

spurt hesat

square dadrin

stand up dlékéf

star sroγet

stomach tunaγ

storytelling hlemonan

strong tatròh (esatròh)

summer mrénòk

sun wokak, jaγlokak (rising sun)

swear (fealty) hloγlonih

sword diγos

 

table papèb

take ténak

talk hrehég

tar (n.) duken

taste glodès

teacher flikég

ten grébig

that

(righteous) theft pókog

(and) then mle

therefore

think jerók

this sa

three

thunder tèwuh

tie (v.) blóγun

toe natip

together with si

tooth geden

touch γlitèn

toward fa

tower trinròmóg

travel (v.) flakòr

tree bisof

triangle daγak

trousers kutas

tubers bòblòh

turn (n.) kólab

two pló

 

(paternal) uncle padlésèb

under bu

understand tirem (someone) gle (something)

use tinub

used to (imperfect particle)

using ha (by means of)

 

vagina slanèt

vegetables lotlar

village pitlam

virility tegleh

(to have a) vision hrobéjas

 

walk flakòr

wall dosòm

wanderlust flakagam

want tragam

want to ta (intentional particle)

warrior késaγ

watchdog saγrétrot

weave prigel

weep sómop

west mòbes

wheel surém

while gu

white prajóh (eprajóh)

why? γi (interrogative particle)

wife slilóp

wild niγek

win ritok

window metlen

winter drahrur

wise jiheh

with si

within

woman mlègam

womb slanèt

wood liwoh

word dodit

worry nihap

wound bunrèn

 

year wésad

yellow rakler

yesterday sumrin

you so


Return to Thontorar

Return to Telperion Grove